Masaya Hasmin's Officiant Script

Masaya Hasmin's Officiant Script

台本 リスト

Masaya Hasmin's Officiant Script

司式者挨拶

01

Pagbati

~57s
Magandang araw po sa inyong lahat. Ako po si 司式者名, 司式者肩書, at isang karangalan para sa akin na pangasiwaan ang seremonyang ito. Nagtitipon tayo ngayon upang saksihan at ipagdiwang ang pag-iisa nina 新郎の名前 at 新婦の名前. Maraming salamat sa inyong pagdalo.
02

Panimula

~2m 39s
Magandang araw po sa inyong lahat. Isang malaking karangalan po ang tumayo sa harapan ninyong lahat ngayong araw na ito. Tayo po ay nagkatipon upang saksihan at ipagdiwang ang pag-iisa nina 新郎の名前 at 新婦の名前 sa banal na buklod ng kasal. Ang kasal po ay isa sa pinakamalalim na pangako na magagawa ng dalawang tao, isang pangakong nagsasabing, "Ikaw ang pipiliin ko, sa bawat araw, sa lahat ng pagkakataon." Narito po tayo bilang kanilang mga mahal sa buhay, bilang mga saksi ng kanilang pag-ibig, at bilang komunidad na susuporta sa kanila sa paglalakbay na ito. Ako po si 司式者肩書 司式者名, at lubos po akong nagpapasalamat na mapangasiwaan ang espesyal na seremonyang ito.
03

Kahulugan ng Kasal

~53s
Ang kasal ay isang pangako, isang desisyong piliin ang isa't isa sa araw-araw, sa hirap at ginhawa, sa saya at lungkot. Ngayon, sina 新郎の名前 at 新婦の名前 ay ginagawa ang pinaka-mahalaga at pinakamagandang desisyon sa kanilang buhay.
04

Payo sa Mag-asawa

~1m 1s
Sa aking payo sa inyong dalawa: lagi ninyong alalahanin na ang pagmamahalan ay desisyon na ginagawa araw-araw. Maging matiyaga sa isa't isa. Magpatawad nang mabilis. Tumawa nang madalas. At laging alalahanin kung bakit kayo pinili ng isa't isa.
05

Pasasalamat sa mga Magulang

~2m 59s
Sa bahaging ito ng seremonya, nais po nating ipahayag ang ating taos-pusong pasasalamat sa mga magulang nina 新郎の名前 at 新婦の名前. Mga minamahal na magulang, kayo po ang pundasyon ng lahat ng ito. Mula sa inyong mga kamay natutong lumakad ang inyong mga anak. Mula sa inyong mga salita natutuhan nila ang kahulugan ng pag-ibig. Ang bawat sakripisyo ninyo — malaki man o maliit, ay namumunga ngayon sa araw na ito. Nais din po nating kilalanin ang mga Ninong at Ninang na tumanggap ng tungkulin na gabayan at suportahan ang bagong mag-asawa. Sa ating kulturang Pilipino, ang mga sponsors ay hindi lamang panauhin, sila ay bahagi ng pamilya. Maraming salamat po sa inyong lahat. Ang inyong pag-ibig ang dahilan kung bakit tayo narito ngayon.
06

Kahilingan sa mga Panauhin

~2m 35s
Mga minamahal na panauhin, sa bahaging ito ng seremonya, nais po naming humingi ng inyong suporta at pagpapala. Sino po ang nagbibigay ng babaeng ito? Hinihiling po natin na tumayo ang mga magulang ni 新婦の名前. Salamat po. At ngayon, sa lahat ng narito, kayo po ay hindi lamang mga panauhin. Kayo ang mga taong bumuo sa buhay nina 新郎の名前 at 新婦の名前. Ang inyong presensya ngayon ay patunay ng inyong pag-ibig. Ipinangako po ba ninyo na susuportahan, gagabayan, at mamahalin ang mag-asawang ito sa kanilang pagsasama? Kung gayon, tumugon po kayo ng "Oo, ipinangako namin." Maraming salamat po. Ang inyong suporta ay napakahalaga sa kanila.
07

Pagbabasbas ng Singsing

~3m 55s
Mga minamahal na panauhin, dumating na tayo sa pagpapalitan ng mga singsing, isang tradisyong ginagawa na ng mga mag-asawa sa loob ng libo-libong taon. Ang bilog ng singsing ay walang simula at walang katapusan, gaya ng pag-ibig na ipinangako nina 新郎の名前 at 新婦の名前. Ang mga singsing na ito ay hindi lamang alahas. Ang mga ito ay simbolo ng isang pangako, isang pangakong buong puso, buong buhay. Sa bawat araw na makikita ninyo ang mga ito sa inyong mga daliri, maaalala ninyo ang araw na ito at ang mga salitang binitiwan ninyo sa harap ng inyong mga mahal sa buhay. 新郎の名前, isuot mo po ang singsing sa daliri ni 新婦の名前 at sabihin mo: "新婦の名前, ang singsing na ito ay sagisag ng aking pangako, na mamahalin kita, sasamahan kita, at pahahalagahan kita sa lahat ng araw ng aking buhay." 新婦の名前, isuot mo naman po ang singsing sa daliri ni 新郎の名前 at sabihin mo: "新郎の名前, ang singsing na ito ay sagisag ng aking pangako, na mamahalin kita, sasamahan kita, at pahahalagahan kita sa lahat ng araw ng aking buhay."
08

Panata sa Kasal

~4m 2s
Mga minamahal na panauhin, dumating na po tayo sa pinakamahalagang bahagi ng ating seremonya, ang panata nina 新郎の名前 at 新婦の名前. Sa harap ng inyong mga pamilya, kaibigan, at mga mahal sa buhay, ipahahayag ninyo ngayon ang inyong mga pangako sa isa't isa. 新郎の名前, ipahayag mo po ang iyong panata. Ulitin mo: "Ako, si 新郎の名前, ay tinatanggap kita, 新婦の名前, bilang aking kabiyak. Pangako ko na mamahalin kita at igagalang, na sasamahan kita sa hirap at ginhawa, sa sakit at kalusugan, sa lahat ng panahon ng ating buhay. Ikaw ang pipiliin ko araw-araw, ngayon at magpakailanman." 新婦の名前, ipahayag mo naman po ang iyong panata. Ulitin mo: "Ako, si 新婦の名前, ay tinatanggap kita, 新郎の名前, bilang aking kabiyak. Pangako ko na mamahalin kita at igagalang, na sasamahan kita sa hirap at ginhawa, sa sakit at kalusugan, sa lahat ng panahon ng ating buhay. Ikaw ang pipiliin ko araw-araw, ngayon at magpakailanman." Ang mga pangakong ito, na sinaksihan ng inyong mga mahal sa buhay, ay nagbubuklod sa inyo bilang mag-asawa mula sa araw na ito.
09

Deklarasyon ng Kasal

~36s
Sa kapangyarihang ipinagkaloob sa akin, ipinapahayag ko na sina 新郎の名前 at 新婦の名前 ay ngayon opisyal nang mag-asawa. 新郎の名前, maaari mo nang halikan ang iyong asawa.
22

コメント0

匿名
匿名
0 / 2000

まだコメントはないよ
最初のコメントを残そう

最新 台本
もっと見る

最新 台本
もっと見る